どこでだったかは忘れましたが紹介されていて、気になったので読んでみました。 小さな絵本なのですが、英日の対訳になっています。 英語の勉強のために理想的! それもなんと、翻訳はすべて短歌形式。 「五・七・五・七・七」で訳されています。 「うろん」…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。